ARCHÍVUM

ARCHÍVUM


A Volt egyszer egy csapat CD változata
megjelent 2006. áprilisában.

A képek a sajtótájékoztatón, illetve a dedikáláson készültek:


A CD megvásárolható a Madách Színházban a Volt egyszer egy csapat előadása előtt, illetve a nagyobb hanglemez- és könyvesboltokban.


A CD szereposztása:

John: Nagy Sándor
Mary: Mahó Andrea
Christine: Gallusz Nikolett
Frank: Arany Tamás
Thomas: Barát Attila
Bernadette: Szegő Adrienn
Göndör: Ömböli Pál
O' Donell atya: Dunai Tamás

Bónusz:

Más lesz a holnap - Polyák Lilla
Én nem küzdök tovább: Nádasi Veronika
Hozzád tartozom: Nádasi Veronika - Miller Zoltán


2006. március 28-án adták át az idei Súgó Csiga Díjakat.
A Madách Színház művésze, Nagy Sándor is átvehette a közönség szavazatai alapján odaítélt elismerést.

A Madách Színház Igazgatósága és Társulata szeretettel gratulál.


Október 19-én a Madách Színház vendégei voltak a Theater an der Wien művészei, akik kollegájuk, Tihanyi Ákos koreográfus meghívására érkeztek a Madách Színházba.

A bécsi vendégek megnézték a Volt egyszer egy csapat előadását, amelyet követően találkoztak a szereplőkkel is.

A Theater an der Wien társulatának tagja Malek Andrea, Serbán Attila
és Kamarás Máté is.

A képek az előadás után készültek.



A Volt egyszer egy csapat 2005. május 29-i bemutatóját megtisztelte jelenlétével Andrew Lloyd Webber és családja is.
Andrew Lloyd Webber az előadást követően elragadtatással beszélt a produkcióról, és kifejezte örömét, hogy darabja a Madách Színházban világszínvonalú előadásban került színre.

További képek a bemutatóról a GALÉRIA oldalán.


Május 30-án Andrew Lloyd Webber a Magyar Köztársasági Érdemrend középkeresztjét vehette át ünnepélyes keretek között Gyurcsány Ferenc miniszterelnöktől.

A kitüntetést Mádl Ferenc köztársasági elnök adományozta Andrew Lloyd Webbernek, a magyar kultúra támogatásáért, nemzetközi hírnevének öregbítéséért, illetve műveinek magyar feldolgozásáért adott egyedi lehetőségért.



2005. március 15-17. között a Madách Színház vendége volt Andrew Lloyd Webber.
Látogatása során részt vett a Volt egyszer egy csapat próbáin.
A próbán látottakkal kapcsolatban elimerését fejezte ki, az alkotók és közreműködők lelkesedésétől inspirálva pedig a próbákon újabb zenét és dalt komponált a készülő produkcióhoz.

A társulattól búcsúzva elmondta, hogy a Madách Színházban folyó munkát igen professzionálisnak és nagyon kreatívnak találja és az itt eltöltött napok rendkívül emlékezetesek maradnak számára. a produkciót sajátjának érzi, és még a a bemutató előtt ismét visszatér Budapestre.


Április 16-án a Royal Hotelben Andrew Lloyd Webber egy zártkörű sajtótájékoztatón találkozott a sajtó képviselőivel is.

Részlet a Népszabadság 2005. március 17. számában Andrew Lloyd Webberel készült interjúból:


[...]Webber alkotói együttműködésre invitálta Szirtes Tamás rendezőt, valamint a szövegírót, Bródy Jánost; az új szövegkönyv mellé új számokat is ír a zenés darabhoz, jó párat már a próbák nyomán.

-A The Beautiful Game valószínűleg a legmerészebb témájú történet, amellyel valaha foglalkoztam - mondja. - Mint talán tudják, Belfastban élő 16-17 éves tinédzserekről szól a történet, amelynek csak egy része fikció. Az alapja igaz történet, amely 1969-1972 között játszódik. Arról akartunk írni, hogy a vallási konfliktus, a politika hogyan szippantja be a fiatalokat, akik alapvetően hétköznapi életet szeretnének élni: szerelmesnek lenni meg futballozni. Amikor 2000-ben, Londonban bemutattuk a zenés darabot, mindenki azt mondta: jó musical, még a londoni kritikusok díját is megkaptam érte, de a darabbeli konfliktusnak már vége, mindez a múlté. Egy héttel azután, hogy a londoni West End műsoráról lekerült a musical, megtörtént a szeptember 11-i, amerikai terrormerénylet.

A zeneszerző úgy érzi, a történet jól szólhat Kelet-Közép-Európában. Bár Észak-Írországban játszódik, a történet egyetemes - a jelentése és az üzenete is. Ugyanúgy szólhat a muzulmánokról és a zsidókról, a hindukról és a muzulmánokról, bárhol játszódhatna, ahol hasonló konfliktus létezik.

Egyébként ennek a musicalnek a zenéjét választották ki a World Trade Center áldozatainak emlékére rendezett koncertre, amelyet az ikertornyok helyén lévő emlékhelyen tartottak. - Egy nagyon fiatal lány adta elő, aki az eredeti szereposztásban is énekelt. Én zongoráztam, már amennyire bírtam. Annyira megindító volt az egész, hogy alig tudtam leütni a billentyűket, amire még nem nagyon akadt példa az életemben. 400 millió ember hallgatta a zenét, félelmetes volt, ugyanakkor életem egyik legfelemelőbb pillanata. A magyarországi verzió vége egyébként az lesz, amit mi ott előadtunk.

Nagy elismeréssel adózik Webber a Madách Színház musicaljeinek és Szirtes Tamás munkájának. Amikor két éve Budapesten járt Az operaház fantomjának bemutatóján, Szirtes Tamással beszélgettek a The Beautiful Game-ről. Bár - Webber állítása szerint - a produkció nem volt igazán tökéletes Londonban, már tudni lehetett, hogy sok olyan eleme van, ami Magyarországon is értő fülekre találna.

Lapunk kérdésére, hogy csakis a meglévő darab adaptációja került-e szóba vagy új mű elkészítése is, a zeneszerző úgy válaszolt: - Erről a show-ról kezdtünk el beszélgetni, és tisztában voltam azzal, hogy ezen a darabon még kellene dolgozni, hogy igazán jó legyen. Tamás nagyon lelkesedett a musicalért, mindketten úgy gondoljuk, hogy a zenés színháznak nemcsak a szórakoztatásról kell szólnia, fontos, hogy üzenete is legyen.

- Nem minden tökéletes egy produkcióban - válaszolta Webber arra az újságírói kérdésre, hogy mi nem sikerült az ősbemutatón. - A Macskák és Az operaház fantomjának közönségét felkészületlenül érte ez a történet. Ezen felül sokan azt hitték, hogy ez a musical a futballról szól. Pedig ez olyan fiatalokról szól, akik szeretik a focit. Lehet, hogy jobban kellett volna ezt hangsúlyozni.

A szövegíró Ben Elton és Webber hűek akartak lenni ahhoz a társadalmi csoporthoz, amellyel a zenés darab foglalkozik, azaz a munkásosztálybeli kölykökhöz. Durva, kemény szöveget használtak, és ez sokkolta a nézőket - ismeri el a zeneszerző. Elmondta ugyanakkor, hogy Bródy János szövege jóval finomabb lett.

- Tegnap délután órákat töltöttem azzal, hogy zenét írjak bizonyos részekhez - mesélte a szerző, majd hozzátette: - Szirtes Tamás nagyon pontosan tudja, mit akar ezzel a darabbal, és megbízom a magyar alkotók elképzelésében. Azt is elárulta az újságíróknak: a budapesti verzióban meghal a főhős, a nyugat-európaiban eltűnik. Sőt megtudtuk azt is, hogy Webber saját csapatával dolgozik egy amerikai verzión, amely teljes happy enddel végződik.

Aztán azt latolgatjuk: ez az új adaptáció átvihető-e más országba is. Amit itt, az államilag támogatott színházban meg lehet csinálni, Londonban, a kereskedelmi színházakban már senki sem vállalná - állította. Anélkül, hogy titkot árulna el, megemlítette: a produkció végén megjelenik egy gyerekekből álló futballcsapat. Londonban ezt anyagilag sosem engedhetnék meg maguknak.

Szemere Katalin


2005. március 16-án tartották Az operaház fantomja filmváltozatának premierjét.
Az este díszvendége Andrew LLoyd Webber volt.
A bemutatón megjelentek a Madách Színház művészei is.



Február 28-án elkezdődtek a Volt egyszer egy csapat próbái.

Az alábbi képek az olvasópróbán készültek:



Februárban elkészült a Volt egyszer egy csapat beharangozó klipje.

A forgatáson készültek az alábbi képek:



SZALVÉTÁRA ÍRT DAL
Webber márciusban Budapestre érkezik

Fura lesz úgy kezdeni a próbákat, hogy még a zene és a szöveg is alakulóban van - mondta a Madách Színház igazgató rendezője, Szirtes Tamás a VOLT EGYSZER EGY CSAPAT című musical február 28-án kezdődő próbafolyamatáról.

Tavaly novemberben Szirtes alkotótársaival közösen kiválasztotta a The Beautiful Game című Webber-darab alapján készülő budapesti előadás szereplőit.

A minap a magyar stáb - a dalszövegeket és a magyar változatot író Bródy János, a produkciót hangszerelő Kocsák Tibor, a díszlettervező Kentaur és a rendező - azért utazott Londonba, hogy Andrew Lloyd Webber csapatával közösen véglegesítsék a Madách-premier tervét. Szirtes Tamás elmondta, hogy fontos kérdésekben sikerült megállapodniuk az angolokkal, például elfogadták Kentaur forgó-mozgatható falakból álló díszletét, amely lehetővé teszi a folyamatosan változó helyszíneket, a filmszerű hatást. Az egyeztetések végére azonban egyelőre nem tehettek pontot. Webber márciusi folytatást javasolt, ezúttal Budapesten, így a szerző a tárgyalások mellett kivételesen a próbákra is benézne. Megkérdeztük a rendezőt, nem feszélyezi-e majd ez az "ellenőrző látogatás", hiszen korábban azt nyilatkozta, hogy Webber - rá nem jellemző mértékű - szabadságot ad a Madáchnak a színpadra állításában.

- Egyáltalán nem bánom, hogy Webber belenéz a munkánkba - válaszolta Szirtes. - Úgy állapodtunk meg az angolokkal, hogy a West End-produkció csak kiindulópont lesz, közösen alakítjuk ki a budapesti darabot. Most például azt kérte tőlünk a szerző, hogy az egyik dal vezérmotívumként vonuljon végig az egész előadáson. Elfogadtuk. Mi pedig azzal a merész javaslattal álltunk elő, hogy Londonnal ellentétben Budapesten a történet végére meghaljon a főhős. Webber annyira fellelkesedett, hogy egy kocsmai szalvétán azonnal elkezdett dalt írni az új befejezéshez.

Valaczkay Gabriella

Megjelent a Népszabadság 2005. február 16-i számában


EGY KIS FANTOM, EGY KIS HOLLYWOOD, MEG EGY KIS BUDAPEST
Részlet a Nők Lapja 2005. február 22-i számában megjelent interjúból

"Még Andrew Lloyd Webber se ment meg a retikülmotozástól, pedig Isten látja lelkem, hogy nem akarok kalóz DVD-t készíteni a Golden Globe-szavazóknak levetítendő Operaház Fantomjából.

Egy civil szimpátiájával álmélkodik, hogy még meg is tapogatnak az őrök. Aztán magához int az előcsarnokban, hogy üljünk le pár szóra.

- Itt Budapest - nyújtom a mesternek a Nők Lapját, ahogy egymás mellé sodródunk a bejáratnál. Lord Andrew arca felderül: - Ilyen nincs! Pont most szóltam a titkárnőmnek, hogy reggel hívja Szirtes Tamást!

- Mikor volt otthon utoljára? - kérdi szomjasan, de érzem, hogy nem a dátumra kíváncsi.

- Mindig olyankor, amikor éppen nem játsszák a Fantomot - vágom ki kesernyésen a választ. - Úgyhogy már elvonási tüneteim vannak, alig várom a filmet.

- De legközelebb ki ne hagyja, mert isteni az a pesti előadás! - lelkendezik Webber. - Higgye el, hogy nem az elfogultság beszél belőlem! Már akkor tudtam, hogy Budapesttel varázslatos viszonyom lesz, amikor először mentem Magyarországra... - kuncog - a nyolcvanas években. Egy olyan nagy fekete orosz batárral hoztak be a reptérről. Ahogy kiszálltam a kocsiból, putty, megtisztelt egy galamb! A miniszter ott állt a kapuban nagy mosollyal, én meg nyújtottam a kezem, és a homlokomról csurgott a galamb ajándéka...

- Ilyen starttal nem csoda, hogy a pesti Macskák telt házzal megy, a Fantomra meg nem lehet bejutni...

- Bizony, Budapest volt az első kelet-európai főváros, ahol engedélyeztem a darabjaimat a hidegháborús időkben.

-Ráadásul úgy, hogy abszolút szabad kezet adott Szirtes Tamás rendezőnek.

- Igen. Ugyanis a Madách Színház nem tudta volna kifizetni se az eredeti rendezőt, se az eredeti szereposztást, viszont rettenetesen szerette volna műsorra tűzni a Macskákat. Megelőlegeztem a bizalmat Szirtes Tamásnak, és jól tettem, mert látványosan bejött. Addig-addig épült köztünk ez a szakmai barátság, míg a Fantomot is odaadtam neki, ugyanilyen feltételekkel, és ezt is sikerre vitte. Most ott tartunk, hogy a Beautiful Game című musicalem színrevitelén dolgozik. Épp ma reggel kaptam tőle pár sort, hogy írjak még legalább hat új nótát, aminek boldogan teszek eleget, mert látom, hogy ő és a csapata milyen hihetetlen lelkesedéssel hajt.

- És miről szól ez a musical?

-Tizenhat-tizenhét éves kamaszokról, akik imádják a focit, de történetesen Észak-Írországban élnek a hatvanas években, és a történelem kereszttüzébe kerülnek.

- Nem vállalja egy kicsit túl magát? Most mutatták be Londonban az új musicaljét, a Fehérruhás nőt, perceken belül vetítik a saját produkciójában készült Fantomot...

- ...aminek azért szurkolok nagyon, mert ha "eldurran", kezdhetem a következőt. Épp ma beszéltem a Paramount főnökével, mert náluk vannak a Sunset Boulevard című Billy Wilder-film jogai. Ebből a mozidarabból készítem a színpadi musicalemet, és ezt is szeretném megfilmesíteni.

- Már látom is a szereposztást. Streisand énekli az öregedő dívát, Hugh Jackman a fiatal dzsigolót...

Webber csak hunyorog, de nem cáfol - és azonnal másra tereli a szót.

- Olyan saját témám, amelyik igazán szívügyem lett, egyelőre csak egy van. A volt menedzserem özvegyétől kaptam egy köteg verset, amelyet a varsói gettóban írt valaki. Most ez izgatja a fantáziámat, lehet, hogy ebből hozok össze egy musicalt.

- Maradjunk egy kicsit a Fantom filmváltozatánál! Amikor összeállt a produkció, világszerte terjedtek a pletykák, hogy Travoltától Banderason át Michael Crawfordig, mindenkinek csurog a nyála a címszerepért.

- De igazat adtam Joel Schumacher rendezőnek, hogy csupa fiatalokkal akarja megcsinálni, ráadásul úgy, hogy Christine-t, aki a darab szerint tizenhat éves, az az Emmy Rossum játssza, aki szintén tizenhat volt, amikor forgattunk. Raoul szerepére gondolkodás nélkül Patrick Wilsont választottam, mert őt már ismertem, tudtam, hogy gyönyörű hangú, képzett lírai tenor. Mellé kellett ellenpontnak egy érces-rockos hangú Fantom, így került a képbe Gerard Butler, aki ugyan nem profi énekes, de karakterben abszolút megfelelt, és a zenei korrepetitor látott benne fantáziát. Körülbelül féltucat lány maradt fenn az utolsó szitán, amikor Emmy próbát énekelt nekem. Igaz, neki forgatás közben változhat a hangja, mert még kamasz. De az egy percig sem volt kétséges, hogy a három főszereplő mindegyike a saját hangján énekel.

- Igaz az a mendemonda, hogy ez a legkedvesebb musicalje?

- Annyi alapja van, hogy ez a legsikeresebb, mert a színpadi változatát eddig nyolcvan millióan látták. De tizennégy musicalt írtam, és méltatlan lennék a többi "gyerekemhez", ha bármelyiket kiemelném."

[...]

Návai Anikó


A több hetes meghallgatásokat követően Szirtes Tamás és Kocsák Tibor a 2004. december 15-én tartott sajtótájékozatón bemutatta a CSAPATOT.

Képek a sajtótájékoztatóról:

 


Készül a CSAPAT

A szenzációs új mű bemutatásának előkészületei késő ősszel már javában zajlottak. Szirtes Tamás, a darab rendezője egy éves előkészítő munka után, Kocsák Tibor zenei vezetővel közel kétszáz tehetséges fiatalt hallgatott meg, akik az ország minden részéről érkeztek a Madách Színházba azzal a reménnyel, hogy bekerülhetnek a "csapatba".

Az első meghallgatást a mindent eldöntő második kör követte, és ezután választotta ki Szirtes Tamás Andrew Lloyd Webberel közösen azokat, akiket a Volt egyszer egy csapat című produkció főszerepeinek eljátszásához végül felkértek.

Képek a meghallgatásról:

 

 

 

 
MADACHSZINHAZ.HU Design: KENTAUR